🔍
Search:
PADA SAAT
🌟
PADA SAAT
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Adverbia
-
1
앞에서 이미 이야기한 바로 그때에야 비로소.
1
BARU PADA SAAT ITU:
langsung setelah yang diceritakan sebelumnya, saat itu pertama kalinya
-
☆☆
Nomina
-
1
어떤 일이 일어나던 그 시기. 또는 앞에서 말한 그 시기.
1
PADA SAAT ITU, SAAT ITU:
momen saat suatu hal terjadi, atau momen yang disebutkan di depan
-
Nomina
-
1
과거의 어느 때부터 어느 때까지의 꽤 짧은 시기.
1
PADA SAAT ITU, WAKTU ITU:
masa cukup pendek di masa lampau dari suatu waktu sampai dengan suatu waktu tertentu
-
☆☆
Nomina
-
1
어떤 일이 벌어진 바로 그때.
1
BEGITU, PADA SAAT, TEPAT SAAT:
pada saat suatu kejadian terjadi
-
☆☆☆
Adverbia
-
1
지금 바로 이 시간에.
1
SEKARANG:
langsung sekarang pada saat ini juga
-
2
어떤 기준으로 정해진 바로 그때에.
2
SAAT ITU, PADA SAAT ITU:
langsung pada saat itu yang telah ditentukan dengan kriteria tertentu
-
Nomina
-
1
조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 매우 짧은 동안.
1
DI SELA WAKTU ITU, PADA SAAT ITU:
dalam waktu relatif pendek dari suatu waktu yang sedikit lampau sampai suatu waktu tertentu
-
Nomina
-
1
어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안.
1
DI SELA WAKTU ITU, PADA SAAT ITU:
dalam waktu relatif pendek dari suatu waktu yang sedikit lampau sampai suatu waktu tertentu
-
☆
Adverbia
-
1
일이나 기회가 생길 때마다.
1
DI SAAT-SAAT ITU, PADA SAAT-SAAT ITU:
setiap saat di mana suatu pekerjaan atau kesempatan muncul
-
Nomina
-
1
조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 매우 짧은 동안.
1
SELAMA ITU, DI SELA WAKTU ITU, PADA SAAT ITU:
dalam waktu relatif pendek dari suatu waktu yang sedikit lampau sampai suatu waktu tertentu
-
☆
Nomina
-
1
잠깐의 짧은 시간.
1
SEKEJAP, SESAAT, SEBENTAR:
waktu yang pendek
-
2
같은 때.
2
PADA SAAT YANG BERSAMAAN:
waktu yang sama
-
☆
Adverbia
-
1
시간적 간격을 두고 얼마쯤 있다가 가끔씩.
1
KADANG-KADANG, TERKADANG, PADA SAAT TERTENTU:
sesekali dalam jangka waktu tertentu
-
2
공간적인 거리를 두고 여기저기에.
2
TERPENCAR, MENYEBAR, DI SANA-SINI, DI MANA-MANA:
di semua tempat dengan jarak tertentu
🌟
PADA SAAT
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆☆
Adverbia
-
1.
알지 못하는 어느 때에.
1.
KAPAN:
suatu waktu yang tidak diketahui
-
2.
분명히 정해지지 않은 미래의 어느 때에.
2.
KAPAN-KAPAN:
suatu waktu di masa depan yang tidak diketahui dengan jelas
-
3.
아무 때에. 아무 때나.
3.
KAPAN SAJA:
pada saat kapan saja
-
☆☆
Adverbia
-
1.
그와 더불어.
1.
BEGITU JUGA, DAN JUGA:
bersamaan dengan itu
-
2.
동시에 함께.
2.
SEKALIGUS:
bersama-sama pada saat itu
-
None
-
1.
앞에 오는 말과 뒤에 오는 말이 나타내는 행동이나 상태가 함께 일어남을 나타내는 표현.
1.
SEKALIGUS, BERSAMAAN DENGAN, MERANGKAP:
ungkapan untuk menyatakan tindakan atau keadaan dalam perkataan depan dan belakang terjadi pada saat yang sama
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
기준이 되는 때보다 앞서거나 빠르다.
1.
LEBIH AWAL, AWAL:
lebih awal atau lebih cepat daripada saat standar
-
None
-
1.
조선 시대에, 종묘에서 역대 왕들의 제사 때에 쓰던 음악.
1.
JONGMYOJERYEAK:
musik yang digunakan pada saat upacara ritual para raja sepanjang sejarah di kuil kerajaan pada zaman Joseon
-
Nomina
-
1.
얼리거나 말리지 않은, 잡은 그대로의 명태.
1.
IKAN POLLACK SEGAR:
ikan pollack yang tidak dibekukan atau dikeringkan, tetapi dibiarkan seperti pada saat ditangkap
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
1.
HITAM:
warna yang sangat gelap dan dalam seperti langit malam pada saat tidak ada cahaya
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
말하고 있는 바로 이때.
1.
SEKARANG, SAAT INI:
langsung pada saat sedang berbicara
-
2.
지금의 시기.
2.
SEKARANG:
waktu sekarang
-
☆☆
Adverbia
-
1.
이제까지는 아니던 것이 어떤 일이 있고 난 다음이 되어서야.
1.
BARU SAJA:
untuk pertama kalinya, akhirnya pada saat itu, sesuatu yang sampai saat ini belum terjadi, terjadi untuk pertama kalinya
-
Nomina
-
1.
물건을 필요 이상으로 많이 사들여서 물가가 오른 뒤 다시 팔아 이익을 챙기는 일.
1.
PEMBORONGAN DAN PENIMBUNAN:
pekerjaan atau kegiatan membeli banyak barang melebihi kebutuhan, dan pada saat harga barang naik menjualnya kembali untuk mendapatkan keuntungan
-
Nomina
-
1.
적십자사의 표시인 흰 바탕에 붉은색으로 그린 십자 모양.
1.
PALANG:
bentuk palang yang digambar dengan warna merah dengan latar belakang putih, sebagai lambang dari 'komunitas palang merah'
-
2.
전쟁 시에 아프거나 다친 사람들을 보살필 목적으로 세워졌으며 재해나 질병의 구조, 예방 등의 사업을 펼치는 국제적인 민간 조직.
2.
PALANG MERAH:
organisasi sipil internasional yang merawat korban luka, menolong, dsb pengungsi dan anak-anak pada saat perang, sementara pada saat normal bertujuan untuk pertolongan dan pencegahan dsb dari bencana dan penyakit
-
Adverbia
-
1.
그때그때의 순간에.
1.
TIAP-TIAP WAKTU, SAAT-SAAT TERTENTU:
pada saat dari waktu-waktu tersebut
-
Verba
-
1.
인터넷을 통해 여러 사용자가 실시간으로 모니터 화면을 보며 대화를 나누다.
1.
BER-CHATTING, CHATTING:
beberapa pengguna bercakap-cakap melalui internet pada saat itu sambil melihat layar monitor
-
None
-
1.
특정 분야에 종사하면서 대학의 강의를 동시에 하는 지위. 또는 그러한 자격을 가진 사람.
1.
PROFESOR TAMBAHAN, PROFESOR PEMBANTU:
orang yang menguasai bidang spesifik yang diminta mengajar di perguruan tinggi dan pada saat yang sama berkiprah pada bidang yang dikuasainya
-
☆☆☆
Adverbia
-
1.
말하고 있는 시점보다 바로 조금 전에.
1.
BARU SAJA:
beberapa saat yang lalu sebelum waktu saat berbicara
-
2.
말하고 있는 시점과 같은 때에.
2.
BARU SAJA, BARUSAN:
pada saat yang sama dengan waktu saat berbicara
-
3.
말하고 있는 시점부터 바로 조금 후에.
3.
BARU SAJA, BARUSAN:
beberapa saat yang lalu dari waktu saat berbicara
-
☆☆☆
Adverbia
-
1.
지금 바로 이 시간에.
1.
SEKARANG:
langsung sekarang pada saat ini juga
-
2.
어떤 기준으로 정해진 바로 그때에.
2.
SAAT ITU, PADA SAAT ITU:
langsung pada saat itu yang telah ditentukan dengan kriteria tertentu
-
-
1.
부정적인 감정이나 충동 등이 참을 수 없는 지경에 이르다.
1.
NAIK SAMPAI TENGGOROKAN:
suatu emosi atau dorongan dsb yang negatif sampai pada saat yang sudah tidak bisa ditahan lagi
-
☆
Nomina
-
1.
농사가 잘되어 다른 때보다 수확이 많은 해.
1.
TAHUN PANEN RAYA:
tahun yang hasil panennya lebih banyak daripada saat lainnya
-
2.
(비유적으로) 양이나 소득이 많은 경우.
2.
TAHUN KEMAKMURAN:
(bahasa kiasan) saat jumlah atau pendapatan yang banyak
-
Nomina
-
1.
어떤 일을 할 차례가 됨. 또는 그 차례가 된 사람.
1.
GILIRAN:
saatnya untuk menjalankan tugas, orang yang pada saat itu harus menjalankan tugas
-
☆☆
Adverbia
-
1.
말하고 있는 지금에야 비로소.
1.
BARU SEKARANG:
baru saja pada saat dikatakan